Thứ Năm, 12 tháng 9, 2013

Sẵn sàng ý tưởng với môi trường đào tạo báo chí nước ngoài.

Trên cơ sở những sản phẩm mình làm ra, họ sẽ nhận xét và dạy bằng chính những sai trái của mình”

Sẵn sàng với môi trường đào tạo báo chí nước ngoài

Cho nên, sau khi về nước, anh đã thuyết phục được những người quản lý tạo sự liên kết giữa tờ Tạp chí này với nhiều mạng xã hội khác nhau như google plus, facebook, twitter, tumblr, email. Thêm vào đó, ở nước ngoài, một cá nhân chủ nghĩa nhà báo khi tác nghiệp có thể cùng lúc làm được rất nhiều việc để mang thông tin tới độc giả một cách nhanh nhất, đa chiều nhất, thì ở Việt Nam điều này còn khá hạn chế.

Việc xúc tiếp với một giang san xa lạ, những người bạn đến từ nhiều quốc gia, nhiều nền văn hóa khác biệt nhau, theo thạc sĩ Trung Hậu: “Cần phải biết hòa đồng và biết tận dụng nhịp giao lưu ngay từ đầu, bởi với công việc làm báo, việc thiết lập được một mạng lưới quan hệ rộng rãi là điều khôn cùng cần thiết”. Media Talk này cũng cho thấy sự khác biệt giữa môi trường làm báo ở Việt Nam và các quốc gia khác, khiến cho nhiều kỹ năng vẫn chưa áp dụng được vào Việt Nam như kỹ năng kể chuyện, kỹ năng tiếp cận tầng lớp.

Tuy nhiên, “chúng ta cần phải có ý chí, điều gì không hiểu thì phải nói ra, nhờ sự giúp đỡ từ nhiều nguồn và phải bằng một thái độ rất cầu thị thì mọi khó khăn đều được giải quyết” - quan điểm thạc sĩ Lan Hương. Anh Hồng nói có rất ít các tờ báo ở Việt Nam, đặc biệt là những tờ báo của chính phủ có thể kết nối với những mạng tầng lớp như facebook, twitter… Trên thực tế, chính các mạng xã hội mới là nguồn đưa thông tin tới bạn đọc một cách mau chóng nhất.

“Ngay trong tuần trước nhất, để chuẩn bị cho bài nói của mình, tôi phải đọc hết 12 cuốn sách” - thạc sĩ Đinh Trần Trung Hậu (ĐH City London, Anh), cho biết. Nhưng đến khi nhận xét sản phẩm, cô lại được giảng sư chỉ bảo tận tình, những lỗi sai từ bản tin cô dàn dựng được đưa ra phân tách, lý giải và gợi ý cách khắc phục, tránh lặp lại lần sau. Chương trình nhận được sự quan hoài của nhiều bạn trẻ yêu thích lĩnh vực báo chí và truyền thông Những san sẻ của các vị khách mời với những câu chuyện đầy huých về cuộc sống, quãng thời kì học tập, làm việc… ở các quốc gia có nền báo chí tiền tiến đặc biệt nhận được sự quan hoài của nhiều bạn trẻ yêu thích lĩnh vực báo chí - truyền thông.

Với phương pháp dạy mà cô cho là khôn xiết hữu ích như vậy, “chỉ sau 2 tháng, tôi bắt nhịp được với môi trường mới và nhận thấy mình học được rất nhiều điều mới mẻ, những kỹ năng mới, khả năng tự tác nghiệp độc lập”, cô chia sẻ. Không chỉ vậy, cả bốn vị khách mời đều rất đồng tình rằng chương trình học ở các nước khá nặng, đòi hỏi người học phải khôn xiết tập trung và đầu tư công sức.

Áp dụng vào môi trường Việt Nam  tán đồng với ý kiến sự dị biệt giữa môi trường giáo dục ở Việt Nam và nước ngoài chính là về mặt văn hóa và sự mạch lạc về tư duy, thạc sĩ Lan Hương nhận xét: “Giáo dục ở Việt Nam là giáo dục để người ta tin vào chân lý, còn giáo dục ở các nước đương đại là dạy cách để người ta đi tìm chân lý, dù điều đó có thể không bao giờ xảy ra”.

“Kỹ năng đọc sách là điều vô cùng quan trọng, khi học lên tấn sĩ, tốc độ đọc sách càng phải đẩy lên nhanh hơn gấp bội phần”, nghiên cứu sinh báo chí Vũ Tiến Hồng (ĐH Texas, Mỹ) san sẻ. Vì thế, những điều học ở nước ngoài có thể ứng dụng vào Việt Nam theo nhiều cách thức mềm dẻo và linh hoạt khác nhau.

Thạc sĩ Lan Hương cho biết quãng thời kì đầu, khi vừa sang Mỹ, sự lạ lẫm và khác biệt quá xa về văn hóa, tiếng nói, đặc biệt là phương pháp dạy khiến cho cô cảm thấy rất lo sợ.

Bài tập ngay trong buổi học đầu tiên của cô đó là hoàn thiện một bản tin truyền hình.

Thạc sĩ truyền thông Nguyễn Xuân Hồng (ĐH Monash, Úc) - hiện là thư ký tòa soạn của Tạp chí Chính Phủ, bổ sung: “Các kỹ năng làm báo có thể không có quá nhiều sự dị biệt giữa môi trường đào tạo trong và ngoài nước, tuy nhiên, sự khác biệt nhận thấy rõ nhất đó là văn hóa làm báo và sự mạch lạc về tư duy”.

Bằng lối tư duy và những kỹ năng cơ bản tiếp thụ được, những du học trò, nghiên cứu sinh sau khi về nước có thể ứng dụng để giải quyết vấn đề trong nhiều tình huống khác nhau, chứ không chỉ thuần tuý là giải một bài toán theo mẫu.

Sự cách biệt về mặt văn hóa, tiếng nói và nhiều vấn đề khác trong cuộc sống của du học trò, nghiên cứu sinh là điều chẳng thể tránh khỏi. Dạy từ những sơ sót của người học  Vũ Lan Hương, hiện là thạc sĩ báo chí, từng tu nghiệp ở ngôi trường tăm tiếng - ĐH Northwestern tại Mỹ, cho biết môi trường đào tạo ở nước ngoài không hề giống với môi trường ở Việt Nam, “người ta không dạy mình làm gì, làm như thế nào mà bắt làm thảy ngay từ đầu.

Cô tự mình loay hoay với cả thảy các công đoạn từ dàn dựng nội dung, tiến hành quay, tiến hành dựng… mà không có bất kỳ sự hướng dẫn nào trước đó. Nguyễn Tâm   Nguồn: tùng san Người làm báo.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét